В контекста на датата 3-март и какво точно отбелязва България на тази дата, трябва да имаме предвид два важни документа: тайното Райхщадско споразумение (1876 г) между Руската и Австро-Унгарската империи и Предварителният договор от 3 март между Руската и Отоманската империя.
На 26 юни (н. ст. 8 юли) 1876 година руският император Александър II и министърът на външните работи княз Александър Горчаков се срещат с австро-унгарския император Франц Йосиф и министъра на външните работи граф Дюла Андраши в замъка Райхщат в Бохемия (днес град Закупи), откъдето произлиза и наименованието на постигнатото между тях споразумение – Райхщатско споразумение. Предмет на обсъждане е вероятното избухване на руско-турска война поради изострената обстановка на Балканите, възможните резултати и различните сценарии за всеки резултат.
Важно е да се отбележи, че в първият документ, всяка от страните има своя версия на официален запис. Ето и руският и австрийският запис (и двата са на руски език):
Рейхштадт, 26 июня/8 июля 1876 г. Рейхштадтское соглашение между Россией и Австро-Венгрией
Рейхштадтское соглашение между Россией и Австро-Венгрией
Рейхштадт, 26 июня/8 июля 1876 г.
I. Запись русской стороны
Совершенно секретно.
Рейхштадт, 26 июня 1876 г.
Было сочтено необходимым не провозглашать принципа полного невмешательства для того, чтобы не связывать себе заранее рук ввиду возможности некоторых случайностей.
Мы настаивали на закрытии порта Клек (Kiek), без чего невмешательство было бы неискренним и недействительным.
Со своей стороны мы не могли бы считать себя там связанными, а в таком случае, Англия его не соблюдала бы. Граф Андраши прибавил к нему закрытие Каттаро, которого требовали англичане для того, чтобы придать этой мере характер беспристрастия. Вен ский кабинет, однако, предвидит невозможность воспрепятствовать оказанию иомощи христианам частным образом ввиду горячих симпатий населения Далмации.
ыло решено.
1. Касательно настоящего момента:
Державы будут в настоящий момент придерживаться принципа невмешательства, сохраняя за собой право сговориться впоследствии, если того потребуют обстоятельства.
Порты Клек и Каттаро будут закрыты для обоих сторон. Ни в каком случае не будет оказано помощи туркам против христиан.
2. Касательно будущего:
а) В случае успеха турок, если они будут предаваться чрезмерным насилиям над христианами, державы должны будут сговорится остановить их.
Они потребуют восстановления status quo ante в Сербии, считая в том числе и уничтожение турецких крепостей включительно.
Что касается Боснии и Герцеговины, державы будут настаивать в Константинополе на том, чтобы они получили устройство, основанное на программе, изложенной в депеше от 30‑го декабря¹* и в берлинском меморандуме²* или, по меньшей мере, согласно статуту острова Крита.
b) Если победят христиане:
Державы будут действовать согласованно в целях урегулирования последствий войны.
Они не окажут содействия образованию большого славянского государства, но Черногория и Сербия будут иметь возможность аннексировать: первая — Герцеговину и порт на Адриатическом море, вторая — некоторые части старой Сербии и Боснии.
Венский кабинет рассматривает эту компенсацию как существенное условие, без которого он не мог бы допустить увеличения соседних славянских княжеств.
Если бы русское правительство нашло это возможным и полезным, ему было бы предоставлено аннексировать Батум.
Но в таком случае Австрия будет иметь право аннексировать турецкую Хорватию и некоторые погра ничные с ней части Боснии по линии, о которой состоится соглашение.
Со своей стороны Россия имела бы в таком случае право вернуть себе часть Бессарабии, уступленную согласно трактату 1856 г.
Если бы, наконец, последствием успеха христиан явилось полное крушение Оттоманской империи в Европе, Болгария и Румелия могли бы образовать независимые княжества в их естественных границах. Эпир и Фессалия могли бы присоединиться к Греции.
Константинополь мог бы стать вольным городом.
Примечания:
¹* Имеется в виду циркулярная депеша австрийского министра иностранных дел гр. Андраши от 30 декабря 1875 года; ; в ноте указывалось на необходимость оказать давление на султана для осуществления реформ в Боснии и Герцеговине и излагался русско-австро-германский проект этих реформ.
²* См. документ № 21 настоящего сборника.
«Русско-германские отношения», стр. 37‑39; на стр. 37 в дате русской записи ошибочно напечатано «26 июля» вместо «26 июня».
II. Австрийский вариант¹*
Мы исходили из двух предположений: либо турки выйдут из борьбы победителями, либо они будут побеждены.
В первом случае было условлено не давать им возможности преступить пределы определенных, не слишком чрезмерных гарантий. Будут приложены все усилия к тому, чтобы война не приняла истребительного характера. Сербия и Черногория будут сохранены в существующих своих границах. Восстановление турецких крепостей в Сербии не будет допущено. За Сербией не будет признан статут независимого государства, но согласились признать его за Черногорией, какова бы ни была интерпретация, какую отдельные державы пожелали бы принять в отношении политического положения Черной Горы. Признав независимое положение Черногории, австро-венгерское правительство изъявило готовность закрыть порты Клек и Каттаро для ввоза оружия и амуниции в отношении воюющих сторон, и это несмотря на то, что оно предвидит весьма серьезные возражения со стороны турецкого правительства по поводу закрытия первого из этих портов. Что же касается инсургентов, то в отношении их установлено, что, даже в случае победы турок, будут предприняты совместные усилия к тому, чтобы гарантировать им вольности и реформы, которые были потребованы от Порты и обещаны ею.
При всех вышеупомянутых обстоятельствах не может быть и речи о каких-либо территориальных изменениях ни с той, ни с другой стороны.
Исходя же из второго предположения, т. е. поражения турок, было принято соглашение о следующих положениях:
поскольку Австро-Венгрия заявила, что не может допустить, чтобы Сербия заняла и сохранила за собой по праву победителя анклав, находящийся между Далмацией, Хорватией и Словенией, так как это повлечет за собою угрозу для провинций [австро-венгерской] монархии, особенно для ее далматинского побережья, вытянутого подобно тонкой ленте, которое должно быть, очевидно, или присоединено к Новой Сербии, или же императорское и королевское правительство будет поставлено в необходимость присоединить к [своим владениям] и самую Сербию, что исключено из программы. Было условлено, что Сербия получит увеличение территории со стороны Дрины в Боснии, а также со стороны Нови-Базара в Старой Сербии и в направлении Лима. В свою очередь Черногория округлит свои владения путем присоединения прилегающей части Герцеговины; она получит порт Спиццу, равно как и приращение со стороны Лима таким образом, что территория, находящаяся в настоящее время между Сербией и Черногорией, будет разделена между обоими княжествами по течению этой реки. Остальные части Боснии и Герцеговины будут присоединены к Австро-Венгрии. Россия восстановит свои естественные границы до 1856 года и сможет увеличить свою территорию со стороны Черного моря и в Турецкой Азии в той степени, в какой ей это потребуется для установления более удобных границ в этом направлении и в качестве эквивалента за часть территории, присоединяемой к Австро-Венгрии.
Босния, Румелия и Албания смогут стать автономными государствами. Фессалия, о‑в Крит должны бы быть присоединены к Греции. Константинополь с пригородом, территория которого подлежит определению, стал бы вольным городом.
Было также установлено, что все эти пункты будут сохранены в тайне двумя императорами и их соответствующими министрами, они не будут сообщены другим державам и особенно сербам и черногорцам до того момента, когда наступит время их реализации.
К этому тексту приложена написанная карандашом заметка Горчакова следующего содержания:
«Императоры расстались в полном согласии, готовые немедленно провозгласить принцип невмешательства. Они имеют в виду договориться с великими христианскими державами, если обстоятельства того потребуют».
Примечание:
¹* В подлиннике собственноручная помета Андраши: «Записано тотчас же после Рейхштадта под мою диктовку Новиковым и сообщено русскому кабинету».
A. F. Pribram, The secret treaties of Austria-Hungary. Harvard 1921, vol. II, p. 188‑191.