Преводачката Галина Узунова и издателят Пламен Тотев ще представят в Ловеч романа „История на пчелите“ на Мая Люнде на 10 октомври, четвъртък, от 17,30 часа.
Галина Узунова е преподавател и преводач от скандинавски езици. Родена е през 1986 г. в Ловеч. Завършва Езиковата гимназия, където се запалва страстта ѝ към изучаването на чужди езици и художествения превод. Тя по-късно я отвежда в Софийски университет „Св. Климент Охридски“, където завършва специалност „Скандинавистика“. След дипломирането си преподава „Практически шведски език“ в МП „Нордистика“ и се занимава с художествен превод от шведски и норвежки език.
Сред преводите ѝ са книги на едни от най-популярните скандинавски автори в България – Том Егеланд, Атле Нес, Томас Енгер, Торкил Дамхауг, Уни Линдел, Ерик Бертран Ларсен, Тумас Банерхед, Хелене Флуд, Малин Клингенбери и др.
В Ловеч тя гостува заедно с издателя на романа „История на пчелите“ – Пламен Тотев (издателство „Персей“), който също е ловчалия, и тази година бе отличен от Община Ловеч с персоналната награда за култура „Ловешки меч“. „История на пчелите“ на Мая Люнде е роман предупреждение, който стана световен хит. Издаден е в 38 страни и е най-големият световен литературен успех на Норвегия през ХХI век. Излиза на български в издание на „Персей“, след като е подготвян в продължение на четири години.
Това е епичен роман за смъртта на пчелите в световен мащаб, но вълнува и с историята на героите. Събира минало, настояще и застрашително бъдеще в сюжет, заплетен като пчелна пита и разказващ за силната връзка между деца и родители, както и за нашата връзка с природата.
Срещата се организира по проект „Салон на изкуствата – Мостове 2024“, финансиран от фонд „Култура“ на Община Ловеч. КДК работи в партньорство с издателство „Персей“, като съвместно ще се реализират и срещи с Петя Стефанова – книгата „Камино – да намериш сърцето си“ и с македонския писател Михайло Свидерски, който ще представи романа си „Последните дни на Ханс“.