Иво Райнов
Олимпиадите са обичана и очаквана форма на състезание за най-способните ученици. През последните години разнообразието от ученически състезания се обогати толкова много, че стана трудно постижимо да бъдат намерени удобни дати за всички. Вероятно затова се пристъпи към не особено удачната практика да се планират по две олимпиади в един и същи ден. И тъй като олимпиадите имат по няколко кръга (общински, областен, национален), а предварителните кръгове са разтегнати в доста дълъг период от време (от края на декември до края на февруари) се налага да се дублират общински и областен кръг или кръгове от един и същи ранг в една събота или неделя. Остава усещането за един задъхан маратон, който по-скоро се стреми да приключи успешно, отколкото да излъчи най-качествените състезатели.
Мнозина ще кажат, че коментара в тази статия е частен случай. Не мисля. Убеден съм, че училището, регионалните управления и образователното министерство трябва да създават възможност за максимална изява на всеки талант. За тях държавата вече няколко години отпуска средства за допълнителни занимания. Оказва се, че практиката да се планират в един ден олимпиади, а в по-редкия случай и дублират времево, поставя част от талантливите деца пред сериозно физическо натоварване или невъзможност да се изявят в различни научни области. Ето през тази година областните кръгове на олимпиадите по български език и литература и английски език бяха планирани за един и същи ден – 6.02.2017, с начални часове 10.00 за едната и 15.00 за другата. Олимпиадата по роден език е една от най-масовите. Олимпиадите по езици се радват на все по-голям интерес, особено в профилираните гимназии. Случаите на еднакво талантливи ученици и по двата езика съвсем не са рядкост, а по-скоро са практика. Е, представете си издевателството върху дете, което ще трябва четири часа да се труди по български и след кратка почивка да хвърли още толкова часа усилия по западния език. Дали ще успее да се представи еднакво добре и на двете състезания? За 18.02.2017-та са планирани областни олимпиади по география и икономика, испански език, италиански език, френски език и немски език. И ако в националния график олимпиадата по немски не е с фиксиран час, за останалите началото е планирано за 9.00. Сигурно пак е частен случай, но ще има деца, които трябва да избират между двете състезания. В моето училище половината от класираните по география са класирани и по немски език. Ако часовете съвпаднат някой от предметите ще се лиши от част от най-добрите си състезатели. От тези, на които разчитаме за национално представяне. На практика се повтаря ситуация от предходните две години, когато кръг от олимпиадата по география и икономика съвпадаше с олимпийско състезание по английски език. Това лишаваше от участие и по двата предмета. Видимо е, че този пропуск не е преодолян и през тази година.
Хубаво би било, когато се съставя националния график на олимпиадите и училищните състезания да се планира така, че да не бъде в ущърб на децата. Има достатъчно деца с разностранни интереси и талант в няколко научни области. Те не са частни случаи и заслужават правото да покажат способностите си във всяка област. Нужна е малко повече гъвкавост и съобразителност при съставяне на графика. Просто не бива да се планират в един ден две тежки и масови олимпиади, както и да не се допуска дублиране на състезания в един и същи ден и час. Ако, разбира се желанието на учениците и мнението на учителите имат някакво значение за образователната администрация.