Българският език не е в упадък въпреки навлизането на чуждите думи. Това каза днес в Ловеч доц. Надежда Костова от Института по български език към БАН. Тя изнесе в ПЕГ „Екзарх Йосиф I“ лекция на тема „За новите чужди думи в българския език“. Според нея новите чужди думи са следствие от глобализацията и процесите по сближаване на света и са се наложили в езика ни основно с информационните технологии и икономиката. По думите й не можем да си представим как в политиката няма да има чужди думи, както и в спорта, музиката, козметиката, храните и напитките. Освен новите чужди думи в езика ни има и заемки, а процесът на заемане на думи от други езици е много стар.
Доц. Костова посочи още, че както навлизат нови думи, така и в лексикалната система някои остаряват. Новите думи освен чужди са и български, появили са се и много нови значения на познати думи, както и нови устойчиви словосъчетания и фразеологизми.
Самите нови чужди думи, повечето от които идват от английския език, много бързо стават част от активната лексика, употребяват се често, имат и словообразувателна активност. Стилистичната им употреба особено в медиите служи за привличане на вниманието и емоционално отношение.
Езикът е богатство, зависи от нас доколко го владеем, коментира и гл. ас. Мария Кузмова, която призова да се противопоставим на чуждите думи, които не са функционални за българския език.
Доц. Костова и гл. ас. Кузмова днес изнесоха лекцията по покана на Община Ловеч и инициативната група „За езика и рода български“, създадена с цел опазване на родното слово и пресичане подмяната на речниковия фонд. Учените са от секцията за българска лексикология и лексикография. Според тях дълг на всеки българин е да пази своя роден език чрез личен пример. Въпрос на личен избор е какви думи използваме в речта си във всекидневието и в публичните си изяви. А усетът за красотата и благозвучието на българския език се развива чрез четене на художествена литература и най-вече на българска поезия.